Переводчик ПАГК "Покровский Рудник"
Мне удалось поработать не только в педагогической сфере, но и в области устного и письменного перевода
Выпускаясь из школы многие задумываются о своей дальнейшей профессиональной карьере и уже заранее знают с чем связать свою жизнь. В моем случае все было несколько иначе. Я не планировал ничего грандиозного в долгосрочной перспективе. И по причине того, что мне нравилось изучать английский язык в школе, я решил, почему бы не продолжить совершенствовать свои речевые умения (тогда, в 11 классе я понятия не имел, что это такое). Поэтому, недолго думая, я поступил в БГПУ на факультет иностранных языков. Стоит упомянуть, что и расположение университета сыграло немаловажную роль в выборе, иначе я мог бы оказаться в стенах АмГУ. Но тем не менее, я не жалею о том, что сделал именно этот выбор.
Помимо английского языка, нужно было также выбрать еще один и я не могу объяснить почему, но ни китайский, ни французский не смогли завоевать моего внимания так, как это сделал немецкий язык.
Что касается учебы, то я заметил интересную тенденцию: чем дальше, тем сложнее учиться, вопреки устоявшемуся мнению, что первые 2 курса самые сложные. Хотя, возможно, дело в том, что мне очень понравился образ жизни студента и мне хотелось впитать как можно больше нового. Благодаря этому, совершенно новый для меня язык (немецкий) легко усваивался наряду с английским.
Самыми запоминающимися моментами студенческой жизни были рождественские мероприятия, к которым мы с группой готовились не один вечер, а также посиделки с одногруппниками, и, конечно же, экзамены. Все эти события я не забуду еще долгое время.
Важнейшим достижением моей учебы стала возможность смотреть фильмы в оригинале. Шучу. Конечно же учеба на иностранном факультете серьезно подготовила меня к профессиональной деятельности. Причем мне удалось поработать не только в педагогической сфере, но и в области устного и письменного перевода. К тому же, мне посчастливилось получить стипендию и поехать в Германию в качестве ассистента преподавателя русского языка, где я смог увидеть учебный процесс с другой стороны.
Одним словом, я благодарен преподавателям и одногруппникам за эмоции, воспоминания и просто приятные моменты жизни.
Нет комментариев. Ваш будет первым!