Внештатный старший бортпроводник авиакомпании "Аэрофлот"
Знание иностранных языков проложило мне дорогу в жизнь!
Пригодилось ли мне знание иностранных языков в моей жизни и работе? Да! Более того, оставила неизгладимое впечатление, огромное количество положительных эмоций, знакомых разных культур и национальностей (с некоторыми я общаюсь и по сей день) моя поездка во Францию по программе Ассистентов русского языка. После пяти лет ВУЗа и той поездки я понял, что хоть как-то, хотя бы краешком, но я обязан связать свою жизнь с французским языком!
Смешно представить, но даже во время моей военной службы в 2010 году офицеры нашей части просили меня преподавать их детям французский и английский языки.
Знание иностранных языков открыло мне дорогу в авиацию, и как бы это громко не звучало, но факт, проложило мне дорогу в жизнь!
В настоящее время, работая на Аэрофлот, я сдал внутренний экзамен на знание французского языка, что позволяет мне сейчас летать в рейсы франкоговорящих направлений – Бельгию, Швейцарии и, естественно, мою ненаглядную Францию. Более того, на этих рейсах, я читаю всю информацию, которая ведется на борту самолета и на французском языке включительно, что не может не радовать пассажиров, говорящих на французском языке. Многие франкофоны подходят ко мне и благодарят за то, что хоть кто-то говорит на французском и готов помочь и объяснить что-либо в трудной или непонятной ситуации, что не может не радовать и меня. Одна женщина с маленьким ребенком, после очередного рейса во Францию, подошла ко мне со слезами и благодарила за то, что я смог ей помочь, объяснить, что нужно делать и куда идти (разговор происходил на французском).
Прилетая в разные страны, я часто слышу французскую речь и всегда рад поговорить с французами обо всем и ни о чем, удивляя их и временами обескураживая умением говорить на французском языке. Я всегда рад обменяться парой фраз даже с людьми из клининговой службы, которые приходят на борт для уборки самолета и провожают меня удивленными взглядами и большим пальцем вверх! Сложно передать словами, насколько я рад, что у меня есть возможность выражаться и объясняться на французском языке. Я поистине благодарен всем тем, кто приложил к этому свою руку и потратил на меня свое драгоценное время. Остается надеяться, что это было все не зря!
Нет комментариев. Ваш будет первым!