День немецкого языка состоялся 20 ноября, в рамках Недели иностранных языков.
Участие в Дне немецкого языка, в первую очередь, предполагало презентацию кантонов и полукантонов немецкоязычной Швейцарии. Жюри было единодушным в распределении не только мест, но и номинаций. Заслуженный гран-при достался студетам группы 301 ан. Также в рамках музыкального фестиваля группы исполняли свои любимые немецкие песни. Все выбранные композиции были впечатляющими, но жюри особо отметило выступление двух групп — 301 ан и 101 н.
А теперь — слово непосредственным участникам действа:
«Вновь на инфаке прошли увлекательные вечера, посвящённые странам изучаемых языков…
В эти дни, незадолго до начала мероприятия, на лестничных площадках и в аудиториях неизменно царит волнующая атмосфера всевозможных перевоплощений. Это наши студенты «входят» в свои образы и роли, которые им предстоит сыграть через несколько минут…
День Швейцарии открыл, по праву старших, 5-й курс. Пятикурсники представили своё выступление в виде встречи внуков со своей любимой бабушкой, проживающей в кантоне Zug. А ехали они поездом (по-немецки тоже Zug). Так, на основе этого и других подобных созвучий, было разыграно путешествие по швейцарским городам и весям. Bместе с нашими пятикурсниками мы «поднялись» до вершины горы Цугерберг. С головокружительной высоты нам «открылся» изумительный вид на Цугское озеро. Мы «прогуливались» по его крутым берегам, любуясь прозрачной гладью воды, склонами и вершинами окружающих гор. С пятикурсниками мы «попали» также в живописнейшие уголки кантона Schwyz, окружённого Альпами с юга, Люцернским озером на востоке и Цюрихским на севере, который славен тем, что дал название швейцарскому варианту немецкого языка Schwyzer Dytsch.
2-й курс предстал перед публикой как группа туристов, «путешествующая» по кантону Basel-Stadt. С нескрываемым любопытством «отправились» мы в Базель, самый главный город этого кантона. И убедились: не зря этот город, основанный более 2000 лет назад, называют «раем для любителей искусства». В Базеле мы «осмотрели» множество зданий и сооружений, представляющих собой настоящие творения архитектурного зодчества. Это и Художественный музей, и Музей Жана Тэнгли, и Музей дизайна Vitra.
В группе «заморских туристов» находились и деловые люди из России. С юмором и русско-грузинским акцентом поведал нам один российский «ресторатор» о своих амбициозных планах – завязать со швейцарцами прочные экономические связи и покорить базельцев блюдами грузинской кухни.
1-й курс в этот вечер «отправился» в кантон Zürich. Благодаря стремлению первокурсников к познанию нового, зрители «посетили» исторические места, музеи и университеты самого крупного швейцарского города Zürich и «прошлись» по знаменитой Bahnhofstraße с многочисленными банками, эксклюзивными бутиками и ювелирными магазинами. Также выступающие поделились новостью о молодых физиках – выпускниках Цюрихского технического университета, которым предстоит работать с Большим адронным коллайдером, самым мощным в мире ускорителем заряженных частиц на встречных пучках, то есть, выбрасывать деньги налогоплательщиков на ветер… А ещё они пояснили, что само слово Zürich может, при желании, означать и фамилию гражданина, и даже кличку собаки. Такой вот физико-технический и лингвострановедческий экскурс!
4-й курс «предпринял» заочное путешествие по кантону Санкт-Галлен и «провёл» нас по Санкт-Галленским музеям – хранителям древнейших письменных памятников и сокровищ, научных открытий и достижений человечества. И мы «отправились» на поиски утраченной рукописи «Песни о Нибелунгах». «Поиск» проходил в необычной, занимательной форме, на фоне переозвученного детективного мультфильма «Скуби Ду».В библиотечных лабиринтах монастыря Святого Галла мы всё-таки «нашли» эти древнюю реликвию.
Студенты 3 курса посвятили свою презентацию кантону Bern и познакомили нас со многими достопримечательностями его одноимённой столицы, которые занесены в список наследия ЮНЕСКО. Это и Музей изобразительных искусств, и самый высокий Бернский Собор, и старейшие башенные часы на башне Zeitglocke, которые, помимо времени, показывают знаки зодиака и движение звёзд. Третьекурсники «провели» нас также по нескончаемой галерее знаменитых Бернских фонтанов-скважин XVI в. (Волынщик, Гонец, Пожиратель детей, Рифли, Моисей, Юстиция, Знаменосец, Самсон, Анна Зайлер, Церингер) и увлекли всех занимательными историями их возникновения, модернизации и символики.
Пожалуй, самым необычным (и даже в некотором смысле жутковатым) оказался фонтан «Пожиратель Детей» («Kinderfresserbrunnen»), сооружённый в 1516 г. в назидание всем непослушным детям. Он представляет собой огромную фигуру великана-людоеда, пожирающего ребенка. Фонтан Церингер (Zähringer) установлен в честь рода Церингеров – основателей города и изображает скульптуру медведя в шлеме. В правой лапе медведь держит знамя, а в левой щит. Этимологическая связь немецкого слова Bär (медведь) с названием города Bern поясняет, почему именно медведь стал художественным воплощением знаменитого рода и его главы Бертольда фон Церингера.
Презентацию Берна студенты завершили необычно – фейерверком из живых лепестков роз. Это было такое грандиозное шоу! На нас, зрителей «пролился» самый настоящий «розовый» фонтан!
Ещё одной интересной задумкой стал в этот вечер музыкальный фестиваль. В исполнении наших студентов лирично и слаженно звучали современные и народные немецкие шлягеры. Пожалуй, наибольший эффект произвела инсценировка, разыгранная первокурсниками на фоне песни «O, Susanna!», Исполнители устроили настоящий мини-мюзикл, покорив всех своим смелым задором и шуточными переживаниями влюблённых! В общем, своим настроем первокурсники вновь заявили о своём желании в будущем стать достойными преемниками 5-го курса!
Ведущие вечера – студенты 4-го курса – талантливо продумали весь сценарий, объединив выступления и презентации в увлекательное виртуальное путешествие.
Завершился праздник песней «Geboren, um zu leben» («Рождены, чтобы жить»), талантливо исполненной пятикурсниками. Душевно, с безукоризненным немецким акцентом, звучала эта мелодия под ритмичное покачивание светящихся в полумраке огоньков…
В том, что именно пятикурсники открыли и завершили этот чудесный вечер, виделся скрытый посыл, символизирующий идею преемственности и единения студентов всех курсов.
В финале так и хотелось с благодарностью воскликнуть: «Ребята, вы все такие молодцы! Ihr habt euer Bestes getan! Так держать!»»
Тамара Стасюкевич
«День Немецкого Языка оставил только приятные впечатления и подарил море положительных эмоций.
Главной темой мероприятия была не немецкоязычная Швейцария в общем, а непосредственно её кантоны. Каждый курс должен был презентовать выбранный кантон на немецком языке. Все презентации были очень познавательными и креативными. Как студентке первого курса, мне понравилось выступление старших курсов. Чувствовалась отличная подготовка и качественное произношение.
Также от каждого курса требовалось исполнить песню на немецком языке. Здесь все, без исключения, проявили свои театральные, вокальные и творческие способности.
День немецкого языка получился очень необычным и увлекательным. Он позволил нам оторваться от повседневной действительности и на некоторое время очутиться в атмосфере немецкоязычной Швейцарии. Он открыл массу нового и показал, что европейские страны находятся не так уж и далеко от нас, и «попасть» туда не очень сложно. Вот такие чудеса творятся на нашем факультете!
Хочется поблагодарить всех за «открытую дверь» в Швейцарию.»
Юлия Гачечиладзе
«В долгожданный «День Немецкого Языка» наша группа в первый раз конкурировала со старшими курсами и показала, на что она способна.
Это событие стало для нас большим испытанием, ведь нам впервые предстояло продемонстрировать, насколько мы продвинулись в изучении языка и культуры немецкоязычных стран. Задача была проста – выбрать и презентовать один из кантонов Швейцарии, кроме того, нам нужно было исполнить песню на немецком языке. Наш выбор пал на Цюрих, и мы старались выложиться по максимуму и составить достойную конкуренцию остальным курсам.
В целом мероприятие прошло на высоком уровне. Все отлично отыграли свои роли и показали очень интересные постановки и презентации. Было очень интересно, находясь в университете, побывать на различных территориях Швейцарии.
Спасибо всем курсам, жюри, куратору за возможность хоть на день перенестись в одну из немецкоязычных стран.»
Алексей Ларионов






