Мы смогли оценить свои знания

25 марта 2018 - ФИЯ БГПУ
Мы смогли оценить свои знания

Кристина Лисянская поделилась впечатлениями об участии в региональной Олимпиаде по китайскому языку

16 марта 2018 года в Амурском гуманитарно-педагогическом государственном университете (г. Комсомольск-на-Амуре) состоялась IV региональная Олимпиада по китайскому языку среди студентов вузов Хабаровского края, Амурской области и Еврейской автономной области. Одна из участниц Олимпиады, Кристина Лисянская, охотно поделилась впечатлениями с читателями сайта.

Как вы уже знаете, олимпиада проходила в Комсомольске-на-Амуре, а в Амурском Гуманитарно-Педагогическом Государственном Университете. В целом, организацией и проведением олимпиады мы остались довольны. Говоря об условиях в АмГПГУ, наш БГПУ во многом уступает ему и в материальном и техническом отношении. Что касается самой олимпиады, могу смело сказать, что все участники имеют очень высокий уровень владения языком, составили нам достойную конкуренцию.

Олимпиада состояла из 4 туров.

Первый тур. Доклад. Его мы готовили заранее всей командой. Тема: "Отражение китайских национальных ценностей в китайском рекламном дискурсе". Данная форма представляла собой подобие курсовой работы, поэтому особых затруднений она у нас не вызвала.

Второй тур представлял собой тест. На выполнение отводилось 2 часа. Первым заданием было аудирование. После прослушивания коротких монологов нужно было указать верно или неверно следующее высказывание. Это задание показалось нам достаточно простым, так как такие задания мы выполняем очень часто, да и вообще наши преподаватели серьезно подходят к развитию навыков аудирования. Далее следовало задание, как назвала бы его я, на внимание. Нужно было исправить неверно написанный иероглиф. Почему на внимание? Потому что во время данного тура мы могли пользоваться бумажными словарями. Нужно было лишь только найти подвох и проверить. Были также различные задания на проверку грамматики и лексики. Например, перевести предложения с китайского на русский, составить предложение из данных слов, а также любимые всеми предлоги. Затем следовал текст. Я б сказала, философского содержания. Нужно было дать развернутые ответы на 3 вопроса. Признаться честно, слово в слово я все не поняла, но главные идеи ухватила. Текст литературного стиля. Ну очень интересный. И последним заданием был перевод текста о родном городе с русского на китайский. Достаточно простой. Но думаю, жюри ожидали оригинальности в переводе. Несмотря на всю внешнюю простоту данных заданий, 2 часа непрерывной работы были очень сложными. У меня оставалось еще около 10 минут времени, но я сдала работу. Между этапами у нас были перерывы, поэтому сильно устать не получилось.

В третьем туре было говорение по заданной теме. За несколько дней до олимпиады нам выслали темы (Дальний Восток, мой любимый китайский художественный фильм, Стажировка в Китае, Понимать людей из разных стран очень хорошо, Китайская еда, Достопримечательности Китая, сложности в изучении китайского языка). Нам досталась последняя. Данный тур представлял собой собеседование с жюри (в жюри входили 2 китаянки: директор и преподаватель института Конфуция АмГПГУ, а так же и сопровождающие команд (русские преподаватели). ) Мы выступали под номером 4, но оценить уровень говорения других команд мы не могли, так как каждая команда заходила по одной. Каждому участнику команды задавали по 2 вопроса по данной теме. Формулировались они достаточно конкретно. Естественно, заранее нам их никто не давал, тут только навыки спонтанной речи помогут. Не помню всех вопросов, но у меня спрашивали, какой аспект в изучении китайского языка я считаю самым сложным (грамматику, фонетику или письмо) и попросили посоветовать, как запоминать иероглифы. Также были вопросы в духе "как усовершенствовать свое произношение?", "Сравнить грамматику КЯ и АЯ" и т.д. Нас оценивали по 4 критериям: произношение, темп речи, грамматика и лексика. Этот тот самый тур, в котором мы видели наши баллы "вживую". Смогли сказать себе: "мы молодцы!"

И последним туром было страноведение. Каждой команде предлагалось ответить на 20 вопросов. Вопрос читался на китайском и параллельно выводился на слайд. Ответ в идеале тоже нужно было дать на китайском, но если не знал, то на русском. Но баллов давалось вполовину меньше. Давалось 20 секунд на обдумывание и запись ответа на планшет. По команде «стоп» каждая команда поднимала свой планшет. Если не успел его поднять, то твой ответ не засчитывался. Все то, что мы специально учили к страноведению, нам не пригодилось. А вот какие-то старые знания всплывали в наших головах неведомым образом.

В целом, олимпиада оставила только положительные впечатления. Мы смогли оценить свои знания. Не сравнить их с чьими-то, а именно оценить. Конечно, хотелось бы место повыше, но как говорится, все решается там, а кто больше достоин, тот и выигрывает. На следующий год поедем за 1 местом. Члены жюри сказали, что наша команда оставила только положительные впечатления, а это самое главное, я думаю.

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Архив новостей